Look before you leap1 [영어속담 5] A friend in need is a friend indeed/All that glitters is not gold/Look before you leap 1. A friend in need is a friend indeed. 어려움에 처했을 때의 친구가 진정한 친구이다. 'In need'는 '곤경에 처했을 때'라는 뜻이고 앞의 'friend'를 수식하며, 'indeed'는 부사로써 '정말로', '참으로'라는 뜻입니다. 'in need'와 'indeed'가 랩음악의 라임처럼 문장에서 운율을 맞추고 있으며, 뜻은 문맥 그대로 '곤경에 처했을 때의 친구가 정말로 친구이다'입니다. 지위도 높고, 가진 것도 많고, 소위 잘나갈 때는 주변에 사람도 많고 친구도 많지만, 어려울 때 주변에 남아있는 사람은 그리 많지 않은 것도 사실이지요. 진정한 친구 하나만 있어도 인생에서 성공이라고 합니다. When I was hospitalized for a month, Monic.. 2020. 2. 17. 이전 1 다음