cook one's goose1 설명과 함께 하는 미드영어 & 영화영어 20 (I have decided to bite the bullet/Can I bum a cigarette?/He cooked his goose/Keep your chin up!) 1. I have decided to bite the bullet. "bite"은 동사로 "물다"이고, "bullet"은 "총알"이라는 뜻입니다. 위의 문장을 직역하면 "나는 총알을 물기로 결심했어요"인데, 사실 이 문장은 "나는 이를 악물고 하기로 결심했어요"라는 뜻입니다. 핵심 표현인 "bite the bullet"의 유래는 다음과 같습니다. 옛날 마취제가 발명되기 전인 중세 시대에 전쟁터에 나간 군인들이 부상을 입으면 치료를 받거나 수술을 해야 하는 경우가 있었지요. 마취제가 없던 시절이라 군인들은 고통을 참기 위해서 치료를 받거나 수술을 할 때 입에 총알을 물고 견뎠는데, 여기에서 파생된 표현으로 "bite the bullet"은 "고통을 참다" 또는 "이를 악물고 하다"라는 뜻입니다. 주로 하기.. 2020. 3. 9. 이전 1 다음