A journey of thousand miles begins with a single step1 [영어속담18] Half a loaf is better than none/A bird in the hand is worth two in the bush/A journey of thousand miles begins with a single step 1. Half a loaf is better than none. "half"는 형용사로 "절반의"이고, "loaf"는 명사로 "구운 빵 한 덩이"라는 뜻이니 문장을 직역하면 "빵 반덩이는 없는 것보다 낫다"라는 뜻입니다. (영어로 30분을 "half an hour"이라고 하듯이, "hald a loaf"는 "빵 반덩이"라는 뜻이지요.) "원하는 것이 있을 때 조금이라도 가지는 것이 아무것도 가지지 않는 것보다 훨씬 낫다"라는 뜻으로, 좀 더 자연스럽게 번역하면 "없는 것보다 낫다"라는 뜻이지요. A: I got a pay raise but it is much lower than I expected. 급여 인상을 받았는데, 내가 기대했던 것보다 훨씬 적어요. (get a pay raise: 월급이 오르다... 2020. 3. 26. 이전 1 다음